Saturday, September 22, 2007

Soccer - Footbal



Nathan started Soccer six weeks ago...He had picture day and a game today...a little be hectic but everything went well...

Nathan comenzo Football hace seis semanas ...Hoy era el dia de las fotos y tenia un juego...un poquito complicado pero todo salion bien...

Brithday Celebration


Nathan was born on a beautiful evening on September 18 2000. We do something different every year for his birthday...He got to choose this year...and we went to celebrate at Chuck E' Cheese...This is a pizza/games place where parents can take their kids to hang out and have fun...He had fun with friends and family!

Nathan nacio en una bella tarde el 18 de Septiembre 2007. Cada cumpleanos hacemos algo diferente...Esta ve el escogio...y fuimos a celebrar a Chuck E' Cheese...Este es un lugar donde los padres llevan a sus hijos a divertirse...El se divirtio con la familia y los amigos!

Wednesday, September 12, 2007

Cuatro Meses



Mi Niece Liana Mae is four months old now...she is a cutie!!! I love her very much...

Mi sobrina Lianan Mae tiene cuatro meses...Es una hermosura!!! La amo mucho....

Aniversary





Emil and I started a new life journey together 9 years ago. We got married at Sacred Heart Church in Philadelphia, PA on 09/12/1998. I remember being the hapiest person in Earth and having a lots of fun that day...I danced so much that my feet got swollen and I could not put my shoes on again!!! I am still hapily married...Emil gives joy to my heart and get all my pains away...We have been through rough times and we have endured them...The times I try to remember the most are the happy ones...just like today 9 years ago....I LOVE YOU EMIL!!!

Emil y yo empezamos una nueva jornada juntos hace 9 aňos. Nos casamos en la Iglesia Corazon Sagrado en Philadelphia, PA el 12/09/1998. Me acuerdo que era la persona mas alegre de la Tierra y que goce mucho ese dia...Baile tanto que mis pies se hincharon y no pude ponerme los zapatos otra vez!!! Todavia estoy felizmente casada...Emil le da regocijo a mi corazon y quita todos mis dolores...Hemos pasado por ratos duros pero los hemos sobrepasado...Los ratos que trato de recordar mas son los felices...como hace 9 aňos...TE AMO EMIL!!!!

Tuesday, September 4, 2007

Giving Up

I was hopping to have good baby news for this week...I had high hopes because the treatment was giving good results all along...I responded well to the treatment and I had two strong possibilities of becoming pregnant...but there is no baby news...I got my mothly visit yesterday afternoon...I guess my age won the battle...So, I am giving up...It is hard to explain...I am not sad just disapointed...I can not be sad for something I have not lost because I never had it...It is just plain disapointment...On the other hand, I am happy for the gift I received almost 7 years ago...He is a wonderful boy, very smart and healthy...I could not ask for more...God answered my prayers then and gave me a bundle of joy represented in Nathan...My pride...So, it is time to move on and dedicate the rest of my life to him and Emil...The two men in my life...

Tenia esperanzas de tener noticias de bebe esta semana...Tenia muchas esperanzas porque el tratamiento me estaba dando buenos resultados todo el tiempo...Respondi bien al tratamiento y tenia dos fuertes posibilidades de quedar embarazada...pero no hay noticias de bebe...Me vino mi visita mensual ayer en la tarde...Creo que la edad me gano la battalla...Asi que me doy por vencida...Es duro de explicar...No estoy triste solo deslilucionada...No puedo estar triste por algo algo que no he perdido porque nunca lo tuve...Es solo desilucion...Por otro lado, estoy contenta por el regalo que recibi hace casi 7 years....El es un varoncito esplendido, muy inteligente y sano...No pude pedir mas...Dios respondio a mis plegarias en aquel entonces y me dio plena felicidad representada en Nathan...Mi orgullo...Asi, que es tiempo de seguir adelante y dedicar el resto de mi vida a el y a Emil...Los dos hombres en mi vida...

Gifts for Three Angels



Jaime finally received the gifts from us...We bought essentials that she will need soon, and I put it all together in 6 baskets that she can use later on for storage...We also bought a changing table for her to complete the bedroom set for the triplets...and to top it off, we gave her diapers and wipes...She called today and sounded very happy...I am glad that she got to see the gifts before getting to the Hospital...

Jaime finalmente recibio los regalos de nosotros...Le compramos cosas esenciales que necesitara pronto y yo lo puse todo en 6 cestas que ella puede utilizar luego para guardar cosas...Tambien compramos una mesa de cambiar para completar el cuarto de los trillizos...y para completar, le dimos panales y panitos desechables...Ella llamo hoy y se oia muy contenta...Estoy contenta porque ella pudo ver los regalos antes de ir al Hospital...